小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看这游戏也太真实了 诡秘之主 没钱上大学的我只能去屠龙了 一万个我同时穿越 海贼?细胞果实能力,我悟性逆天 系统流主角的我加入聊天群 欢迎来到四十二号仓库 从木叶开始复制天赋 轮回乐园 我的精灵怎么这么可爱 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他小说

SEED 小橘子要当种子选手

上一章书 页下一页阅读记录

第54章 SEED 小橘子要当种子选手

Life for Britons in care homes is still full of restrictions

Campaigners argue that residents need more human contact.

No group suffered more during the pandemic than care-home residents.

Figures for England produced by the Office for National Statistics show that just over 45,000 residents have died after contracting covid-19 since the pandemic took hold in March 2020.

A group that prises fewer than one in every 100 people bore more than one in four covid deaths.

They also suffered disproportionately from measures designed to protect them and the wider public from covid-19. Residents have regularly been prevented from seeing family and friends for weeks or months at a time. Many of the victims died alone.

在这场疫情中,没有哪个群体比看护中心里的人遭受更多痛苦。国家统计局为英格兰统计的数字显示,自2020年3月疫情以来,有超过名看护中心居民在感染了新冠后死亡。这一群体占总人口的比例不到百分之一,但因新冠造成的死亡人数占的比例超过了四分之一。他们还很大程度上遭受了防疫措施带来的过度伤害,这些措施本来旨在保护他们和其他公众免受疫情影响。看护中心老人经常被阻止与家人和朋友见面,时间长达数周或数月。许多受害者都孤独死亡。

听读障碍的单词:

1、residents 居民

2、figures 数字

3、disproportionately

The government has already been taken to task for the death toll.

On April 27th the High Court ruled that the transfer of asymptomatic patients from hospitals into care homes in the early days of the pandemic, seeding infections that then spread rapidly, was unlawful.

The government

failed to take into account the highly relevant consideration of the risk to elderly and vulnerable residents from asymptomatic transmission

the justices wrote. Deaths from covid-19 have eased as vaccination rates have climbed.

But the issue of restrictions has not gone away.

As Britain was opening back up in January, Sajid Javid, the health secretary, said care homes should

do everything they can to bring visitors back.

The government scrapped its guidance for homes entirely in April. But in many cases restrictions blocking residents from human contact remain.

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.qbxsw.com)小橘子的英语笔记全本小说网更新速度全网最快。

上一章目 录下一页存书签
站内强推剑来 全职法师 我在精神病院学斩神 十日终焉 参加恋综,这个小鲜肉过分接地气 大奉打更人 无言之症 万古第一废材 疯批小师叔她五行缺德 剑来 凡人修仙传 惊悚乐园 那年花开1981 乡村大凶器 遮天 没人告诉我魔法学校一群神经呀 七零:兵王的异能娇妻,一胎三宝 乱世书 天赋无敌的我,一心只想苟活 一品布衣 
经典收藏这游戏也太真实了 美漫之手术果实 次元入侵现实 海贼之绝巅霸气 诡秘之主 美漫丧钟 宝可梦:开局绑定词条系统 自遮天世界开始 大海贼从挖凯多墙角开始 DC新氪星 我收服了宝可梦 从海贼开始横推万界 海贼王之梦幻征途 海贼里的超次元海贼团 美漫地狱之主 异世重生倾天下 仙武帝尊 人在东京,收租从太太开始 诸天之我是传奇 东京武侠故事 
最近更新HP霍格沃茨的东玄交换生 在明末奋斗 空门舞蔡空,保家卫国 床前明月光,影不属于她! 迪迦之新的征途 带土:这次真给鸣人贴暖宝宝了 指腹为婚,总裁的隐婚新娘 时光迷踪 名柯:医学教授日行一善 招惹阴鸷大佬后,他对我又宠又撩 钓系美人一笑,在场都被撩成翘嘴 末世灾变:我应聘的好像是小弟啊 最终幻想14:暮晖之主 HP:晦涩长明 精灵:关于我拥有波导之力这件事 女扮男装后,我被校花疯狂表白 综影视之今安 原神:小鸟要从零基础养起 水浒反派:我给帝姬当笔友 太一神主之斗罗大陆 
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他小说