“听说我父亲刚刚见过你了。”
斯黛拉屏住呼吸,听见有脚步声从门边走过来。
不需要多看一眼,斯黛拉立刻明白,他就是休斯。
“你不必将他的话放在心上,我父亲厌恶所有血统低贱的人,包括我,他的儿子。”男人从屏风后面走出来,他看起来有点古怪,穿着黑色巡逻队马甲,裸露的胳膊上肌肉横生,头上还戴着牛角状的哈德良式的头盔,一副极度男性化的打扮,然而他的声音却像羽毛拂过水面一样轻柔,“这是不是很可笑,一个人竟然如此轻蔑自己的骨肉,却仍然觉得自己是高尚的,不过没关系,很快他就会明白,面对毒药和暗算,所有的血统都一样脆弱。”
斯黛拉想起吉安娜说过,休斯这个人十分强势残暴,然而他某个隐蔽的男性部位却“与他外表的高大强硬迥然不同”,也许是无法从男性这个角色上获得快乐,所以被休斯叫过去的妓女总是饱受他各种各样非人的凌虐折磨。
斯黛拉悄悄将手下移,摸到大腿上绑着的土库曼弯刃,准备在休斯靠近时发动攻击。
休斯转过身来,他瞥了眼斯黛拉的方向,这个距离,和这个光线,他应该只能看到斯黛拉一个模糊的轮廓,斯黛拉还想等他走近些就发动刺杀,没料到刚打个照面休斯立刻停住了脚步,“······不对,你不是吉安娜,你是谁!”
休斯从腰上拔出一把短剑朝她挥了过来。
斯黛拉连忙向左一滚,脚勾起一个陶瓷盘,朝休斯掷去,却被他灵活地躲开。
她则趁休斯闪避的空档,从大腿上顺利抽出土库曼弯刃,站在床尾处,握紧武器。
“你现在还有时间,在被我杀死之前,你还可以告诉我,你是怎么闯入的,也许这样我会让你稍微平静一点死掉。”休斯慢慢说。
“你的所作所为已经超过了道德和常理,你背叛了你的职责,伤害了你本应保护的人们,”斯黛拉说,“我来这里终结你的错误行为。”
“是吉安娜吧?她帮你的,对吧?”
“你现在还有最后的机会,写下萨福克公爵的犯罪证据,我会将你送入法院,让你接受审判。”
休斯笑了一声,“审判?呵呵······等把你解决掉后,我会去找到吉安娜,把她背后的皮一点点剥下来,做成一块漂亮的地毯,这就是我的审判。”
很好。斯黛拉心想。
还好休斯没有选择那个唯一能够生还的机会。
她并不想送休斯经受什么正义的审判,她只想杀死他。
斯黛拉不再等待,挥刀朝休斯砍去。
休斯拿起自己的剑挡住,他的那把剑的锋刃上有一些不规则的缺口,一般的短剑或者匕首卡在上面一时没有办法抽出来。
可是斯黛拉手中拿着的是特制的土库曼弯刃,刀刃的角度很大,所以斯黛拉握紧弯刃的刀柄向下一转,就擦过缺口,直插进去。
刀切开喉咙的感觉很顺畅,没有一点阻碍,也或许是因为这把武器足够锋利,休斯的血喷出来时,她连忙转头,但血仍然不可避免地溅到她大半个肩膀,以及身后。
她将假发摘下来,上面已经布满了黏稠的血液,显然,戴着这样一顶假发走在巴黎的街上是要出大乱子的,她将它扔在了休斯的尸体便,这个日后也可以用作为吉安娜脱罪时她被假扮的证明。
接着她又去找休斯拿了些萨内卡让她拿的东西,然后便戴上了一块丝巾,披在自己的头发上,从房间里走了出来。
外面的守卫显然被休斯叮嘱过,他们只严格把关进入屋子内的人,对于疑似遭受“虐待”从房间里出来的“吉安娜”,则是一副视若无睹的样子。
“你们这些士兵,”为了显得更真实些,斯黛拉一边哭一边谴责道,“面对暴行却不阻止,甚至帮助这样的恶人为非作歹,你们背弃了自己的职责,侮辱了自己的身份,也许你们没有亲手杀死过无辜的人,但休斯手中的血少不了你们的功劳,你们和休斯都迟早有天会等来自己的惩罚。”
这些士兵们听了斯黛拉的话都没往心里去,甚至还粗暴地对“吉安娜”说,“快走开,你这个婊子,还轮不到你来指点我们!”
有了他们的驱赶,斯黛拉得以顺利地从休斯的家中出来。
萨内卡在树边已经等了半天,看到她没事后悄悄松了一口气,但佯装无意地说,“还没准备好过去吗?”
“已经回来了。”斯黛拉将手中的小盒子递了过去,“这是你要的东西。”
萨内卡点了点头,看起来很满意。
斯黛拉的脸色则有点古怪,“你确定吉安娜要的是这个?”
“放心吧,我很有经验,”萨内卡说,“用这个当信物再好不过了。”
二人回到了妓院,萨内卡走进吉安娜的房间,对方和海伦娜正在床边坐着。
看到她们俩平安回来,吉安娜上前,看着他们俩,“所以,怎么样了?”
“很顺利。”斯黛拉笑着点点头。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢穿越成伯爵小姐请大家收藏:(m.qbxsw.com)穿越成伯爵小姐全本小说网更新速度全网最快。